Версия для слабовидящих

БИБЛИОТЕКА

 

Адрес Директор Контакты
г. Бишкек, пер. Кекол, 5
Касымбаева Кундуз Кадыркуловна (0) 312-37-51-35

 

Первый шаг к созданию библиотеки для слепых в Кыргызстане был по инициативе читателей. Грамотные незрячие люди свой информационный голод утоляли выписывая книги шрифтом Брайля из Московских, Ленинградских типографий.  Но ввиду громоздкости этих книг, их хранение в квартире было проблематичным, Брайлевские книги с листами формата А4 объёмны, так книга Льва Толстого «Война и мир» состоит из 29 Брайлевских томов, высота стопки составляет 160 сантиметров весом около 15 килограмм. В связи с этим при клубе УПП №1 был организован обменный пункт, где каждый читатель мог, сдав свои, взамен получить сданные кем-то книги.

Книги собранные в этом обменном пункте и заложили основу формирования Брайлевского фонда РСБСГ. Руководила этим процессом Валентина Митрофановна Острикова, которая в дальнейшем стала одним из первых библиотекарей. Эту инициативу поддержало Центральное правление КОС и КОГ.

В 1970 году ЦП КОС и КОГ постановлением от 23 июля  №14 в соответствии с пунктом 3 положения о КОС и КОГ приняло решение,- организовать республиканскую специальную библиотеку для слепых с содержанием на бюджете общества. Утвердить положение о республиканской специальной библиотеке для слепых по согласованию с Министерством культуры Киргизской ССР. Было выделено подвальное помещение в жилом доме по адресу переулок Кеккол 5, где она располагается и поныне. За обустройство: ремонт, внутреннюю планировку, проектирование стеллажей взялась семья Остриковых, во главе с незрячим первым директором библиотеки Николаем Никитичем Остриковым.

Наряду с Брайлевскими имеются плоскопечатные, книги в цифровом электронном формате, аудиокниги на  кыргызском, русском и других языках. На протяжении всех лет существования библиотеки общество выдает читателям воспроизводящую аудио аппараты: магнитофоны дайна, эльфа, легенда, плейеры Панасоник. Ныне читателям выдаются плейеры, аудиокниги, записываемые на цифровые носители,- sd карты.

При библиотеке работает студия звукозаписи, где записываются книги на кыргызском языке, начитываемые дикторами. У читателей расширились возможности доступа к информации за счет использования компьютерной техники, с использованием программ экранного доступа Jaws, Nvda, Брайлевская строка, дающая возможность прочтения происходящего на мониторе процессов, читающая машина книголюб компакт поэт, бесплатный интернет, доступ к интернету в библиотеке, цифровая библиотека max-rider, с возможностью перевода текстовых материалов в аудио. Общественным благотворительным фондом «ФЕНОМЕН» (руководитель Султаналиев Искендер) при финансовой поддержке фонда «Сорос Кыргызстан» разработаны два Кыргызских синтезатора речи «Назгул» и «Азамат» для установки на компьютер, смартфон, благодаря которым чтение книг, периодической печати для незрячих на родном языке не проблема.

По республике идет оцифровка книг с последующим размещением в интернет, где они будут доступны для прочтения незрячими, благодаря Кыргызскому синтезатору речи. База цифровой библиотеки max-rider и база аудиокниг на различных языках имеется во всех передвижках при УПП КОС и КОГ. Кыргызстан первый из бывших союзных республик ратифицировал «марракешское соглашение», обеспечивающий доступ к печатным материалам без учета авторских прав.

Библиотека, благодаря современным информационным технологиям для незрячих, способствует духовному развитию, повышению образовательного уровня членов КОС и КОГ.